我院承担云南省哈尼梯田申请世界遗产项目
发布日期:2020-06-28 浏览次数:1417
自2011年以来我院承担云南哈尼梯田申请世界遗产项目的工作,从项目立项,申报,资料编辑,等一系列工作.翻译总量 100 多万字。
该项目得到吴良镛院士的鼎立推荐, 中国科学院院士,中国工程院院士,著名建筑学与城市规划专家。1946年起协助梁思成教授创建清华大学建筑系,从事建筑教育及城市规划、建筑设计的理论研究与实践工作。曾任建筑系副主任、主任,国际建筑师协会副主席,世界人居学会主席。现任建筑与城市研究所所长,人居环境研究中心主任,中国城市规划学会理事长,中国建筑学会副理事长,中国城市科学研究会副理事长等职。
项目背景:
2004年07月第28届世界文化遗产大会上,红河哈尼梯田列入《世界遗产预备名录》,红河哈尼梯田作为文化景观进入世界文化遗产保护的视野。
中国作为世界上最古老的农业文明发源地之一,红河哈尼梯田承载和传承了传统稻作农业的形态和精神。为维护红河哈尼梯田遗产的真实性和完整性,科学、合理地延续红河哈尼梯田遗产价值,充分发挥其在当今社会经济高速发展和全球化背景下,对人类普世价值思考的启示作用,特编制本规划。
我院自2003年以来为我国的文物保护单位申请世界遗产方面翻译过大量历史文化资料,如:世界大运河申遗项目,杭州西湖项目,内蒙元上都项目等,我院熟悉申请世界文化遗产保护流程以及中国文物保护准则.在翻译处理这个项目过程中我院积累了积累了数以万计的术语和专业词汇,有需要共享知识库的同行和翻译界同仁可以和我院联系。